« 有時會這樣講話 | (回到Blog入口) | 厚厚的 »

星之物語

這是飛行943 / 一公尺 最初的樣子。

對不起,我要說實話,我覺得這是最好的版本,叫“星之物語”。

故事我忘了,大概是伍家輝跟陳海維當年拿去參加創作比賽輸掉後跑去錄下的,當時失意的兩人好像還說了恨話,我以後也不寫歌了之類的,好像啦,我忘了。

幸好說說氣話而已。

輸贏這回事,不見得就是永遠的。

所以,祝登“臺”成功。

引用通告

TrackBack URL for this entry:
如果您想引用這篇文章到您的Blog,
請複製下面的連結,並放置到您發表文章的相應界面中。
http://blog.bluecircus.net/cgi-bin/mt-ttkk.cgi/11075

評論 (7)

yinling:

我想知道这首歌副歌的mizu..demo是什么意思?
好喜欢这首歌哦

空空,那副歌的“日文”照小林良久的说法只是假日文啊。
没有意思的。

小施:

管:
什麼時候把你為我寫的歌,
放上來?

黎小姐:

祝福。要歌要歌要歌~

小北:

还是那么的喜欢这首歌呀。呵呵。
好久没来了。真怀念以前看你字的时候。

好好聽,多謝老師!

空空:

伍家辉要在台湾发片了?这首歌真是很有意义,刚好陈家凯也复出了
只是这么多年来一直没明白里面那句日文是什么意思,问过小林良久他也不清楚,哈哈

發表一個評論

關於

此頁麵包含了發表於October 26, 2009 5:30 PM的 Blog 上的單篇文章。

此 Blog 的前一篇文章是 有時會這樣講話

此 Blog 的後一篇文章是 厚厚的

更多信息可在 主索引 頁和 彙整 頁看到。

Creative Commons License
此 Blog 中的文章遵循以下授權 Creative Commons(創作共用)授權.
Powered by
Movable Type 3.34